Dialogue 2

甲:我想乘船去珠海。到那儿要多长 间呢?
jiǎ : wǒ xiǎng chéng chuán qù zhū hǎi . dào nàr yào duō cháng shí jiān ne ?

>>> Trung tâm tiếng trung

乙: 我不知道。你问一下售票处吧。
yǐ : wǒ bù zhī dào . nǐ wèn yī xià shòu piào chù ba .

甲:好的。
jiǎ : hǎo de .

乙:售票处在那边。
yǐ : shòu piào chù zài nà biān .
A: I'm going to Zuhai by boat. How long will it take to get there?
B: I have no idea. You can find it out at the booking office.
A: Yes, of course.
B: The booking office is over there.



>>> Xem luôn: day tieng trung cap toc

Dialogue 3

甲:我想爬到山顶,得多长时间啊?
jiǎ : wǒ xiǎng pá dào shān dǐng , děi duō cháng shí jiān a ?

乙:要是不绕路的话,大概一个多小 。
yǐ : yào shì bù rào lù de huà , dà gài yī gè duō xiǎo shí .

>>> Xem chi tiết: Học tiếng Trung ở đâu

甲:有没有近路。
jiǎ : yǒu méi yǒu jìn lù .

乙:没有吧。
yǐ : méi yǒu ba .
A: I want to climb up to the top of the hill. How long will it take to get there?
B: If you don't wind your way up, it's about an hour.
A: Is there a shortcut?